Common Customs Spoken English (常见海关英文口语): Prepare re:Invent

Danny Chan - Nov 11 - - Dev Community

Customs Officer: Good morning, sir. Can you please state the purpose of your visit to the United States?
海关官员: 早上好,先生。您能告诉我您来美国的目的吗?

Traveler: I am visiting the United States for a vacation.
游客: 我来美国是为度假。

Customs Officer: I see. And do you have a return ticket booked for your trip home?
海关官员: 我明白了。那您是否已经订好了返程机票?

Traveler: Yes, I have a return ticket scheduled for 5 days from now. Our flight back home is on June 15th.
游客: 是的,我已经预定了5天后的返程机票。我们的回程航班是6月15日。

Customs Officer: Okay, great. And do you have any items to declare, such as gifts, purchases, or over $10,000 in currency?
海关官员: 好的,很好。那您是否有需要申报的物品,比如礼品、购物商品,或者超过1万美元的现金?

Traveler: No, I don't have anything to declare. I'm just bringing our personal belongings for the vacation.
游客: 没有,我没有任何需要申报的物品。我只是带了一些个人物品作为度假用品。

Customs Officer: Alright, well enjoy your time in the United States. Have a safe trip.
海关官员: 好的,那祝您在美国旅行愉快。祝你旅途平安。

Traveler: Thank you, I appreciate it.
游客: 谢谢您,我很感谢。


Customs Officer: Good morning, ma'am. Can you please state the purpose of your visit to the United States?
海关官员: 早上好,女士。您能告诉我您来美国的目的吗?

Traveler: I am visiting the United States for a vacation.
游客: 我来美国是为度假。

Customs Officer: I see. And do you have a return ticket booked for your trip home?
海关官员: 我明白了。那您是否已经订好了返程机票?

Traveler: Yes, our return flight is scheduled for 5 days from now, on December 7th.
游客: 是的,我们的返程航班定于12月7日,也就是5天后。

Customs Officer: Okay, great. And do you have any items to declare, such as gifts, purchases, or over $10,000 in currency?
海关官员: 好的,很好。那您是否有需要申报的物品,比如礼品、购物商品,或者超过1万美元的现金?

Traveler: No, I don't have anything to declare. We're just bringing our personal belongings and some souvenirs we plan to buy during the trip.
游客: 没有,我没有任何需要申报的物品。我们只是带了一些个人物品和打算在旅途中购买的纪念品。

Customs Officer: Alright, well enjoy your time in the United States. Have a wonderful vacation.
海关官员: 好的,那祝您在美国旅行愉快。祝您度假玩得开心。

Traveler: Thank you, we're really looking forward to it!
游客: 谢谢您,我们期待这次旅行!


Customs Officer: Good morning, sir. Can you please state the purpose of your visit to the United States?
海关官员: 早上好,先生。您能告诉我您来美国的目的吗?

Traveler: I'm here for a 5-day vacation in Las Vegas. My girlfriend and I are looking forward to experiencing the entertainment, shows, and nightlife in the city.
游客: 我来这里是要在拉斯维加斯度5天假期。我和女朋友都很期待在这里体验娱乐、表演和夜生活。

Customs Officer: I see. And do you have a return ticket booked for your trip home?
海关官员: 我明白了。那您是否已经订好了返程机票?

Traveler: Yes, our return flight is scheduled for 5 days from now, on June 20th.
游客: 是的,我们的返程航班定于6月20日,也就是5天后。

Customs Officer: Okay, great. And do you have any items to declare, such as gifts, purchases, or over $10,000 in currency?
海关官员: 好的,很好。那您是否有需要申报的物品,比如礼品、购物商品,或者超过1万美元的现金?

Traveler: No, I don't have anything to declare. We're just bringing our personal belongings and some cash for our expenses in Las Vegas.
游客: 没有,我没有任何需要申报的物品。我们只是带了一些个人物品和一些现金用于在拉斯维加斯的花销。

Customs Officer: Alright, well enjoy your time in Las Vegas. Have a great vacation.
海关官员: 好的,那祝您在拉斯维加斯玩得开心。祝您度假愉快。

Traveler: Thank you, we're really looking forward to it! This is our first time visiting Las Vegas.
游客: 谢谢您,我们真的很期待!这是我们第一次来拉斯维加斯。

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .